• The site has now migrated to Xenforo 2. If you see any issues with the forum operation, please post them in the feedback thread.
  • An addendum to Rule 3 regarding fan-translated works of things such as Web Novels has been made. Please see here for details.
  • Due to issues with external spam filters, QQ is currently unable to send any mail to Microsoft E-mail addresses. This includes any account at live.com, hotmail.com or msn.com. Signing up to the forum with one of these addresses will result in your verification E-mail never arriving. For best results, please use a different E-mail provider for your QQ address.
  • For prospective new members, a word of warning: don't use common names like Dennis, Simon, or Kenny if you decide to create an account. Spammers have used them all before you and gotten those names flagged in the anti-spam databases. Your account registration will be rejected because of it.
  • Since it has happened MULTIPLE times now, I want to be very clear about this. You do not get to abandon an account and create a new one. You do not get to pass an account to someone else and create a new one. If you do so anyway, you will be banned for creating sockpuppets.
  • Due to the actions of particularly persistent spammers and trolls, we will be banning disposable email addresses from today onward.
  • The rules regarding NSFW links have been updated. See here for details.

Search results for query: *

  1. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    I didn't perceive it that way (if by steamed you mean angered, if you mean stuck & not really able to continue, then yeah), but in any case yes to just moving on. Strongly considering it.
  2. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    I tire greatly of dancing around Rule 8, I've been attempting to disengage as I cannot engage in the conversation good faith on QQ. It literally derives from royal monopoly laws. That's (and similar cases) where the useful and commonly used meaning of monopoly derives from. That gets a bit...
  3. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    At which point that is the user's decision made. My suggestion doesn't stop the users from being assholes. It just enables them not to be if they don't want to. If they want to, that's a social problem, not a technical or legal problem. And for all of their DRM malware shenanigans, the only...
  4. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    That is where provenance and authorship verification techniques (which incidentally don't even require deanonymization, unlike the very failure-prone alternatives commonly used in academia & corporate settings) come into play. The cryptographic technologies involved are all pretty mature at...
  5. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    Yes. The problem is that at this point I can neither defend nor explain the ideas properly without running headfirst into Rule 8, which means I can only reply in ways that are at best obtuse and unhelpful (pretty much every source, reference and proper explanation I could provide would be a Rule...
  6. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    In the scenario you presented, it leaves everyone else out for the cold. It doesn't directly kill or starve them. Everyone else stuck in extreme poverty... is still stuck right where they were. The extortion you had to deal with was made possible solely because of copyright, there are...
  7. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    Yeah, that was a thing I hesitated with. I considered just putting ellipsis or something at least somewhat relevant to content/context for those skimming the thread (as I didn't want to embed a full copy of the post). Probably should've gone with ellipsis. I have gone back and adjusted that. In...
  8. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    Genre-defining/progenitor works captured by monopolists get to troll a lot with that. There is no such thing as a sufficiently-similar substitute for a story. Even translations differ enough to not be the same (and copyright legislation even sees that the same way). But even so, that is not...
  9. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    The funny thing is that whenever someone tries to run the numbers, monopoly rights generally come out as stifling innovation and creativity. As monopolies usually do, as a matter of fact. "Funny" how that dynamic manages to persist, almost like it might be the expected result with monopolies...
  10. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    To be fair, for English stuff QQ is pretty much second to Ao3 and that's about it (yes the fact they both allow lewds is a factor). The others tend to be worse and forums have a rather different dynamic/flow than other options. For stories currently being written, QQ is preferable to Ao3.
  11. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    I covered all of this in my various posts along this thread and do not feel like rehashing them, please refer to them first. No I do not have a transcript for the videos at this time. No, the oxymoron is fallacious (one cannot possess nor steal an idea/information, any attempt duplicates...
  12. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    It was fairly expectable and it's almost surprising there weren't complaints already.
  13. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    Incidentally, that earlier post of mine's video links do go over patronage as labor compensation vs productivized rent-seeking. I really do need to find a transcription at some point though, the video aspect seems to be a major turnoff for most people.
  14. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    Fun fact, I am a Free/Libre Software programmer, I release and contribute to a lot of software in my free time under licenses that permit redistribution, modification, arbitrary use, etc (the Four Freedoms, basically). I am also by trade a programmer, where I also program proprietary malware...
  15. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    There are many issues with the false equivalency you're trying to pull and I'll almost certainly miss a few... But most importantly you'll note that almost all or all of those examples are forced on their victims (with a few exceptions like places where it was fully possible to refuse a duel)...
  16. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    @Bludflag I have not denied nor dismissed the issue of legal liability for QQ in this thread. It is indeed a problem that is beyond QQ's ability to fix and the only option (that doesn't require serious setup changes) is to cope in whatever way mitigates the liability. The spammy UI interaction...
  17. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    Wasn't the case with Chinese/Hanzi that the writing system was specifically created as a common non-spoken language mostly orthogonal to the spoken languages?
  18. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    A significant proportion, if not necessarily a majority (I haven't bothered to run numbers), of published works also do. I'm not sure why enabling the sharing of a story with those with whom it would otherwise be impossible to share it isn't laudable. It may be commendable to also credit it...
  19. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    A lot of published works essentially do that.
  20. da3monh0st3d

    Rule 3 Addendum - Translations of Others' Works

    @Aureus It's a lot more of recognizing the legal liability risk than anything else.
Back
Top